مجله خزر

مجله برای ایرانیان به وسعت خزر

مجله خزر

مجله برای ایرانیان به وسعت خزر

پارافراسی یا پارافراسی چیست و چرا باید بازنویسی کنیم؟


بازنویسی یا بازنویسی عبارت است از بازگویی نوشته شخص دیگری با کلمات یا عبارات جدید در حالی که همان معنی را حفظ می کند، که اغلب برای تغییر زبان یا جلوگیری از سرقت ادبی استفاده می شود.

بازنویسی یک تکنیک ارتباطی مهم است، به ویژه در مقالات تحقیقاتی، برای جلوگیری از تفسیر نادرست منابع اولیه. است.

عموماً منابعی که برای مقالاتی که در یک مکان ارائه می شوند، با کلمات اصلی در مقاله درج نمی شوند، بلکه باید به عنوان استناد با کلمات جدید و متفاوت ذکر شوند.

بازنویسی یا بازنویسی چیست؟

ترجمه ها یا تفسیرها را می توان اظهار نظر، نظر و توضیح شخصی به زبان جدید دانست و در واقع به زبان صاحب آن ترجمه شده است. فراموش نکنید که معنی و معنی جمله را حفظ کنید و فقط شکل و تلفظ آن را تغییر دهید.

شاید راحت‌تر باشد که بگوییم کسی با شما صحبت می‌کند، لازم نیست کلمه به کلمه از گوینده نقل قول کنید تا آن پیام را برای طرف مقابل توضیح دهید، بلکه همه چیزهایی را که از گفتن آن به زبان خود به دست آورده‌اید تکرار می‌کنید.

در کجا از بازنویسی استفاده می شود؟

توضیحات بیشتر برای نوشتن علمی استفاده می شود. مقالات انگلیسی که باید ارسال و در فرآیند داوری مقاله گنجانده شوند. اگر حتی کوچکترین سرقت ادبی در این مقاله وجود داشته باشد، به عنوان سرقت علمی شناخته شده و بلافاصله رد می شود.

پس نباید فراموش کنیم که ترجمه کار بسیار خاصی است و برای انجام کار بیشتر و صرف هزینه بیشتر باید تمام قوانین را به خوبی رعایت کرد.

هدف از نقل قول غیر مستقیم چیست؟

ممکن است بگویید، وقتی می توانید مستقیماً از منبع اصلی بنویسید، چه نیازی به غیرمستقیم است؟ در زیر دلایل این امر را توضیح خواهیم داد:

انتخاب کلمه شخصی:

گاهی اوقات می خواهید سبک نوشتن خود را حفظ کنید. در این حالت، بازنویسی یا بازنویسی به شما این امکان را می دهد که با تغییر کلمات، اصل متن را حفظ کنید و متن را به سبک خود بازتولید کنید.

تغییر موضوع:

گاهی اوقات می خواهید از یک متن استفاده کنید، اما موضوع و تفسیر را تغییر دهید تا به چیزی متفاوت برسید. به عنوان مثال، جمله اصلی ممکن است یک جمله جدی باشد، اما شما می خواهید از آن به صورت طنز استفاده کنید.

جلوگیری از سرقت ادبی

تلفظ بیشتر برای جلوگیری از تقلب شناخته شده است.

کپی کردن متن شخص دیگری بدون هیچ تغییری سرقت ادبی محسوب می شود. بنابراین، اگر می خواهید به تحقیق شخص دیگری استناد کنید، باید به زبان خودتان باشد.

نقل قول مستقیم ممنوع است

اگر می خواهید مستقیماً از افراد مختلف در متن خود نقل قول کنید؛ پست دیگر معتبر نیست و به عنوان تکراری شناخته می شود. اگر نیاز به نقل قول مستقیم وجود دارد، بهتر است بسیار کوچک باشد. در دو سه مورد.

تعریف یا تفاوت بین تعریف و جمع

در خلاصه، نکات مهم یک مقاله گرفته می شود و به صورت خلاصه ارائه می شود، اما هنگام بازنویسی مقاله بازنویسی شده، تعداد کلمات تغییر نمی کند.

حاشیه نویسی همیشه بسیار کوتاهتر از منبع اصلی است، اما هنگام بازنویسی، فقط نحوه ارتباط مطالب را تغییر می دهد و محتوا و حجم مطالب را تغییر نمی دهد.

چگونه یک رزومه دقیق بنویسیم؟

سوال اصلی اینجاست که چگونه می توان به یک بازنویسی تمیز و مرتب دست یافت؟ راه حل و کلیدی دارید؟

در اینجا چند استراتژی ساده و موثر وجود دارد:

از مترادف ها استفاده کنید

کلمات اصلی و ضروری را با مترادف جایگزین کنید. کلماتی با همان معنی که معنی جمله را تغییر نمی دهند.

برای مثال می توانید در یک متن انگلیسی به جای کلمه دانشمند از کلمه "پژوهشگر" استفاده کنید.

یا در متن فارسی به جای کلمه بزرگان از کلمه بزرگان استفاده کنید.

البته این استراتژی به تنهایی کافی نیست، باید با سایر موارد ذکر شده ترکیب شود تا نوشته ای جدید و بدیع خلق شود.

تغییر بخشی از گفتار

گاهی اوقات می توان با تغییر قسمت های گفتار متن را تغییر داد. مثلا تبدیل یک صفت به قید. یا با تبدیل فعل معلوم و مجهول به یکی.

متن اصلی:

خرس‌های قطبی گرما را حفظ می‌کنند و این باعث می‌شود دوربین‌های مادون قرمز تقریباً نامرئی باشند.

متن بازنویسی شده:

.خرس های قطبی به دلیل حفاظت حرارتی ویژه ای که دارند به راحتی توسط دوربین های مادون قرمز شناسایی نمی شوند

سازماندهی مجدد

راه دیگر برای یافتن یک توضیح دقیق، تغییر ساختار جمله و ایجاد آن از ابتدا است. به عنوان مثال می توانید تغییر ساختار جملات را پیشنهاد دهید.

البته فراموش نکنید که معنی و مفهوم متن اصلی نباید در تمام این مراحل تغییر کند.

نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد